Найперше, що ви повинні знати про комерційні назви – вони не виникають самі собою. Вони майже ніколи не народжуються раптово у пориві натхнення. Їх не можна обрати за результатами відкритого конкурсу. Імена треба ретельно складати, частина за частиною, відповідно до законів семонеміки, беручи до уваги всі фактори, пов’язані з маркетингом та юридичним захистом.

Чармесон Генрі

Ми дуже любимо свою роботу!

Неймінг — розробка комерційно успішних
імен, назв та слоганів

Вдала назва торговельної марки, товару або фірми можуть надати істотну допомогу в завоюванні симпатій споживача.

Звучне імʼя – краще запам’ятовується, виділяє серед конкурентів, а значить є матеріальним активом!

Просто взяти і вигадати гарну назву важко. Якщо Ви знайшли гарне слово у словнику, можете бути впевнені, що це вже чиясь зареєстрована торговельна марка. Різні комбінації з імен і прізвищ директорів та їхніх дружин часто дають в результаті такі назви, що наочно ілюструють всю безплідність таких спроб.

Семонеміка – наука про назви

На допомогу приходить наука — семонеміка (від грецьких слів ‘semon’  — знак і ‘nemein’  — призначати) — мистецтво створення комерційних назв для ідентифікації компаній, товарів чи послуг. Пропонований нею апарат виводить розробку назв до рівня осмисленого семантичного конструювання. Замість пошуку наосліп пропонується усвідомлений вибір і конструювання.

Механізм дії комерційної назви спирається на взаємодію двох самостійних аспектів назви:

  • impression (англ. враження)
  • meaning (англ. зміст).

Разом, ці аспекти становлять енграму назви. Енграма це той вплив на споживача, що діє незалежно від об’єкта, якому належить. Враження складається з відчуттів людини, яка вперше чує чи читає незнайоме слово.

Прийоми неймінга

Семонеміка дає багатий набір словотвірних прийомів розробки назв. Ось деякі з них:

  • алітерація – використання повторюваних звуків або складів. Наприклад: Кока-кола, Дверний Двір.
  • метонімія – заміщення назви тісно пов’язаним з ним поняттям. Наприклад: “Білий Дім” замість “уряд США”.
  • симпіптизм – з’єднання виразного звучання з образом. Наприклад: гепард – різкість, мужність.
  • семантація – з’єднання семант з різних слів. Наприклад: держстрах, смог (від англ. smoke + fog).
  • звуконаслідування – використання слів, що імітують звучання об’єкта. Наприклад: сплеск, шум.

Вартість розробки назви

Вартість неймінгу визначається індивідуально, після ознайомлення з Вашими вимогами та очікуваннями від майбутньої назви.
На вартість розробки назви впливають:

  • географія використання марки
    (впливає на вартість перевірки назви в кожній з країн)
  • особливі вимоги до назви
    (наприклад, не більше 5 літер, наявність вільного домену у зоні .com)
  • конкурентне оточення
    (назву для марки авто розробити складніше, ніж для локального кафе).

Останнє є домінуючим, т.к. передбачається, що назва, що розробляється, повинна поставити вас в один ряд з лідерами заданого вами сегменту ринку. Тому сила й розмаїття ваших конкурентів — значно впливають на складність процесу розробки.

Орієнтовний порядок цін на розробку назви:

  • від $500 – для ринку України
  • від $800 – для ринку іншої країни

Етапи розробки назви

Звʼяжіться з нами для розробки класної та унікальної назви для Вашого бізнесу!

Приклади нашого неймінгу

Логотип виробника паперових кришочок ЕКОТОН

Ecoton

Завдання: неймінг виробництва паперових кришечок для одноразових стаканчиків (переважно для кави). Наразі 99% кавʼярень викрористовує пластикову кришку, хоча стакани всі давно паперові. Паперові кришки більш екологічні! (головний акцент). Паперову кришку можна фарбувати в будь-який колір та наносити будь-який малюнок, на відміну від пластикової, яка зазвичай тільки одного кольору. Планується виробництво на Україну та на експорт. Тому назва потрібна латиницею. 

Сенс назви: екологічність та практичність.

Підсумок: назва Ecoton (Екотон) – просте за звучанням і написанням слово, що добре запам’ятовується і містить у собі повідомлення про екологічність даного продукту.

Розроблено: назву, логотип, сайт ecoton.kiev.ua.

Подано заявку на реєстрацію торговельної марки в Україні.

PIZZA KING

Завдання: неймінг та слоган для мережі піцерій. Основні відвідувачі: сімейні пари з дітьми.

Сенс назви: майбутня назва повина з одного боку виділяти бізнес серед конкурентів, а з іншого відповідати “горизонту очікувань” клієнтів та позиціонувати мережу як таку, що має світовий рівень якості та сервісу. Тобто схожість з відомими назвами бажана, але ще важливіше при цьому не ввести споживача в оману, оскільки це може привести до відмови в реєстрації ТМ. Бажано розробити таку назву, в якій відразу зрозумілий зміст, що породжує асоціацію. Мова українська чи англійська.

Підсумок: назва PIZZA KING (якщо у бургерів є свій король, то й піца цього варта) та слоган “Стань нашим королем!”

Розроблено: назву, слоган, логотип, фірмовий стиль, упаковка, оформлення фасадів, транспорта, одягу персонала, дисконтна картка.

Зареєстровано торговельні марки (назва, лого, слоган) в Україні.

Логотип Люкс Метрік

ЛюксМетрік

Завдання: неймінг компанії, що надає послуги зі встановлення, продажу, повірки, введення в експлуатацію квартирних теплових лічильників, енергоаудит. ЦА: Власники квартир у новобудовах із горизонтальною системою розведення опалення. Обов’язково: вільний домен *.ua, *.com.ua, *.kiev.ua

Сенс назви: абсолютна впевненість у компетентності компанії та якості її послуг.

Підсумок: назва LuxMetric (ЛюксМетрік) – складене слово на асоціаціях першого рівня. Люкс – високі стандарти якості, метрік – вимір, міровизначення.

Розроблено: назву, логотип, сайт.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

KAVOVAR

Завдання: неймінг для свіжообсмаженої кави різних сортів та купажів. Максимально збалансовані смаки під різні запити.
Принципові відмінності продукту від брендів, що конкурують: вироблено максимально за технологією.
Основна ідея продукту/послуги, позиціонування бренду: Надати клієнту саме те, що він хоче. Подати продукт максимальної якості, що не поступається європейським, дотримуючись усіх норм і вимог у виробництві.
Позиціювання продукту/послуги за ціною: Висока якість для всіх. Преміум та преміум+
Опис цільової аудиторії: Роздрібний покупець 18-50, Horeca, B2B. Створення своїх точок реалізації.

Сенс назви: гармонія, насолода. Щоб вп’ялося у свідомість. Почувши назву марки, споживач має відчути, що саме це він шукав.

Підсумок: назва KAVOVAR (Кавовар) – той, хто варить каву. На відміну від поширеного (по суті, далекого від слов’янської культури) слова бариста, має національний автентичний колорит, відмінно звучить і запам’ятовується.

Розроблено: назву, логотип, упаковку кави.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Логотип маркетплейса KOZUBKA

KOZUBKA

Завдання: неймінг для маркетплейсу — інтернет-магазин з товарами різних продавців на будь-яку тему. Робоча назва була Polka, але вона виявилася зайнятою. Обовʼязково вільні домени *.ua, *.com.ua.

Сенс назви: місце де багато всього.

Підсумок: назва KOZUBKA (козубка) – козуб, це невеликий плетений кошик з лубу чи лози. Не дуже поширене слово добре запам’ятовується завдяки незвичній фонетиці. У контексті завдання символізує вибір корисної їжі.

Розроблено: назву, логотип.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Forellis

Завдання: неймінг для магазину морепродуктів. В асортименті представлені: морожена та свіжа риба, пиво, гриль продукти, кулінарія та суші. Мережа великих магазинів для середнього класу покупців та вище. Вимоги до назви: легка вимова, недешева і не з загального лексикону, не більше двох слів, асоціація не лише з рибним продажем, врахувати наявність море продуктів високого класу та готових страв із неї.

Сенс назви: якість, свіжість, чистота.

Підсумок: назва FORELLIS (Фореліс) – вигадане слово, від слова “форель”. Форель – загальна назва риб, що належать до сімейства лососевих, одна з найвідоміших в побуті назв риб. Доданий суфікс створює натяк латиною, привносить креативності. Така назва добре запам’ятовується та сприймається аудиторією.

Розроблено: назву.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Stellar

Завдання: розробити назву для продажу LED-продукції на ринку США.

Сенс назви: прогрес, надійність, сучасність.

Підсумок: назва STELLAR (Стеллар) – з англ. зоряний, що має відношення до зірок; також – видатний, знаменитий. У зв’язку зі специфікою продукту (висока якість LED ламп, міцність, тривалий термін служби, економічність), однією з виграшних тематик для маркетингових повідомлень можуть бути варіації на тему космосу, наукової фантастики. Також, у світлі цієї назви слід зазначити, що популярність фільму “Interstellar” (США), що вийшов у прокат незадовго до нашої розробки, непрямим чином сприяє запам’ятованості цієї назви.

Розроблено: назву, логотип, упаковку.

Зареєстровано торговельну марку в Україні та у США.

Логотип салона Марсель

Marsell

Завдання: неймінг салона-магазина предметів інтер’єру, де в наявності буде великий асортимент різних ексклюзивних речей, переважно для кухонь від відомих світових брендів. Ціновий сегмент: вище за середній. Побажання до назви: англійська, коротка, легко вимовляється людьми, що не знають англійської.

Сенс назви: шматочок Європи в українському місті.

Підсумок: назва Marsell – звучить майже як французьське місто Марсель (що в оригіналі пишеться доволі складно – Marseille). Нашу назву створено з акцентом на продажі (sell з англійської – продавати).

Розроблено: назву, логотип, оформлення фасаду, віртуальний тур, сайт.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Логотип готеля Хастон

Haston

Завдання: неймінг готеля. Бажана привʼязка до ініціалів власника Х.А.С.

Сенс назви: європейський комфорт та сервіс.

Підсумок: назва Haston – доволі очевидне рішення, що виконує задачу якнайкраще. Закінчення -ton – у готельній сфері (завдяки бренду Hilton) – завдає сенс, що асоціюється з найвищою якістю готельного сервіса.

Розроблено: назву, логотип.

Логотип салона Енре

ENRE

Завдання: розробити коротку назву для салону інтер’єру, яка матиме “французький” колорит.

Сенс назви:витонченість, шик.

Підсумок: назва ENRE (Енре) – вигадане слово, утворене за аналогією зі словотвором таких слів французької мови як каре, антре (від фр. entrée – вхід, вступ). Легко читається та запам’ятовується, у звуковому та графічному оформленні має чіткий французський колорит, повідомляє про щось іноземне та вишукане.

Розроблено: назву, логотип.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Логотип компаніх Мілтек

MILLTEK

Завдання: неймінг компанії – створити відомий успішний бренд надійного, серйозного постачальника продукції для хлібопекарень.

Сенс назви: інноваційність, якість, сучасні технології.

Підсумок: назва MILLTEK (Мілтек) – комбінація англ. слів mill – млин і похідного tek від слова tech – технологія. Лексему “tech” ми в даному випадку вирішили використати у варіанті транскрипції “як чується. так і пишеться”, щоб спростити прочитання назви для цільової аудиторії. Ця лексична одиниця стала номінальною, свого роду паролем, що позначає високі, точні технології. У даному випадку — технології, які використовуються під час виробництва хлібобулочних та кондитерських виробів. Фонетичний аспект – приємна на слух, чітка алітерація звуку “к”, склади гармонійно поєднуються, назва дуже милозвучна.

Розроблено: назву, логотип.

Логотип ЕлМо

ELMO

Завдання: розробити коротку назву для електродвигунів.

Сенс назви: якість та надійність.

Підсумок: назва ELMO (Елмо) – назва-комбінація морфем англійських слів electrical motors – el-mo. Завдяки цьому прийому вийшла пам’ятна милозвучна лаконічна назва для промислової продукції.

Розроблено: назву, логотип, упаковку.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Логотип служби таксі

Копеечка

Завдання: неймінг таксі економ-класу. Назва повинна прямо натякати на недорогі тарифи служби.

Сенс назви: економія, невисока ціна.

Підсумок: КОПЕЕЧКА – назва таксі “копієчка” говорить сама за себе про послугу економ-класу, при цьому, зменшувально-пестливий суфікс -чк – допомагає уникнути низького стилю і створює “м’яке звучання”, що добре сприймається цільовою аудиторією.

Розроблено: назву, логотип.

Зареєстровано торговельну марку в Україні.

Логотип магазину Фурор

Furor

Завдання: неймінг для української мережі магазинів жіночого одягу. Одяг середнього цінового сегменту, переважно польських фабрик для жінок від 35 років.

Сенс назви: позитивні емоції, радість та відчуття свята від здійснення покупки. Купівля якісної та стильної речі для жінки означає набагато більше, ніж ще один предмет гардеробу. Це очікування на те, як сприймуть цю річ чоловіки, колеги, друзі. Це передчуття радості від враження, яке зробить ними обновка.

Підсумок: назва FUROR (Фурор) – шумний публічний успіх, що супроводжується проявом захоплення.

Розроблено: назва, логотип, фірмовий стиль.

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип пекарін Домашній Пекарь

Домашній пекар

Завдання: розробка назви для кондитерського цеху, відомого своїм безкомпромісним ставленням до якості власної випічки, ретельністю у виборі екологічно чистих інгредієнтів.

Сенс назви: смачна випічка, продукція, що викликає довіру.

Підсумок: назва ДОМАШНИЙ ПЕКАР – кондитерський цех одушевлюється, перетворюючись на персону – справжнього майстра кулінарії, який любить піч і отримує задоволення від процесу. Все що він випікає – він робить як для себе, а хіба можна засумніватися в якості того, що ми робимо самі для себе?

Розроблено: назва, логотип, фірмовий стиль, етикетка, упаковка.

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип ТМ Панська

Панська

Завдання: неймінг торгової марки для продукції бакалійної групи (крупи, цукор).

Сенс назви: якісна продукція + національний український колорит.

Підсумок: назва ПАНСЬКА – панська, від пана. А пани, як правило, не відмовляють собі в задоволенні поїсти смачно та ситно.

Розроблено: назва, логотип, фірмовий стиль, етикетка, упаковка

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип фірми Мьюзик Профі

Music profi

Завдання: розробка назви для компанії, що спеціалізується на продажу та прокаті професійного музичного обладнання. Повний набір послуг з проектування, постачання обладнання та монтажу “під ключ”.

Сенс назви: музика, шоу, професіоналізм.

Підсумок: назва надзвичайно проста, як і все геніальне – MUSIC PROFI

Розроблено: назва, логотип, сайт.

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип Фанат

Fanat

Завдання: внести до асортиментного ряду ТМ “WENDELN PRODUCT” два види насіння на футбольно-пивну тематику. Необхідно розробити нову торговельну марку орієнтовану на футбольних фанів, любителів пива та просто любителів насіння.

Сенс назви: насіння, футбол, уболівальник, буря емоцій.

Підсумок: назва FANAT – це фактично ІМ’Я нашої цільової аудиторії – вболівальників футболу.

Слоган: За наших!

Розроблено: назва, слоган, логотип, персонаж, упаковка

Зареєстровано торговельну марку.

Перший лого (2008):

Логотип Дверной Двор

Рестайлінг лого (2020):

Логотип Дверной Двор - рестайлінг

Дверной Двор

Завдання: торговельна марка для салону дверей.

Сенс назви: місце, де дверей достаток, багаті традиції, висока якість.

Підсумок: назва ДВЕРНИЙ ДВІР відмінно передає ідею традицій, майстерності, якості. Вітальня, Монетний Двір, …, Дверний Двір. Ім’я позиціонує салон дверей як якусь громаду майстрів, з багатою історичною спадщиною, з відтінком дворянства. Особливої ​​звукової виразності надає використаний прийом алітерації – повторення однакових чи однорідних приголосних. Завдяки цьому назва легко запам’ятовується.

Слоган: Цар Дверей!

Розроблено: назва, слоган, логотип, сайт, рекламна кампанія (блоки у ЗМІ, зовнішня реклама, поліграфія)

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип компанії ДВА

D.W.A.

Завдання: неймінг компанії-постачальника пластикових вікон. Назва торговельної марки має бути англійською без прив’язки до мовного колориту окремих європейських країн. Назва повинна бути пов’язана з вікнами, дверима, фасадами, заскленням, можлива комбінація з енергозбереженням. Бажано мати коротку та повну версію назви.

Сенс назви: високі технології, надійність, комфорт.

Підсумок: назва D.W.A. – завдяки своєму написанню має два варіанти прочитання: ді-ві-ей (для англомовної ЦА) або Два (для україномовної ЦА). Назва-абревіатура, що розшифровується як Door&Window Architect, та має значення “дверний та віконний архітектор”.

Розроблено: назва, логотип.

Логотип клінінгової компанії

Інженери Чистоти

Завдання: назва для клінінгової компанії. Складність у тому, що клінінгові послуги – відносно новий вид діяльності. Слово “клінінг” – не всім зрозуміло, а пряме розшифрування – “наведення чистоти та порядку” – звучить довго і нудно. Має бути придумана назва, яка розкриє для споживача семантику клінінгових послуг.

Сенс назви: чистота і порядок, сучасні технології прибирання.

Результат: назва ІНЖЕНЕРИ ЧИСТОТИ – вдумливий і скрупульозний підхід до прибирання. Підтекст – вашу квартиру/офіс будуть прибирати професіонали з вищою освітою, справжні майстри.

Розроблено: назва, логотип

Логотип служби таксі

Grand taxi

Завдання: неймінг для служби таксі, що виділяється на міському ринку своєю якістю (більший парк машин, комфортніші автомобілі)

Сенс назви: найбільше, найкраще.

Підсумок: назва GRAND TAXI. Приставка Гранд – перша частина складних слів, що вносить значення знатний, великий.

Розроблено: назва, логотип, поліграфічна продукція.

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип Банзай

Banzay

Завдання: неймінг марки офісного паперу.

Сенс назви: після проведеного маркетингу конкурентів, стало ясно, що для цього завдання відображення в назві прямого зв’язку з продуктом – критерій другорядний. На перше місце за важливістю виходять високі фоносемантичні характеристики (легко читається, гарно звучить) та охороноздатність.

Результат: назва BANZAY – Банзай (яп., «десять тисяч років») — скорочений варіант традиційного японського побажання десяти тисяч років життя імператору Японії. Часто використовувалося як бойовий клич японських воїнів (аналог європейського «ура»). Багаті традиції у виробництві паперу, дбайливе, навіть трепетне до неї ставлення, майстерність клинопису – все це аспекти японської культури близькі українському виробнику.

Розроблено: назва, логотип, упаковка

Зареєстровано торговельну марку.

Логотип салонів мобільного звʼязку Розмова

Rozmova

Завдання: неймінг мережі салонів мобільного зв’язку.

Сенс назви: найважливішою та невід’ємною частиною соціуму є спілкування. І розмова – це саме те, навіщо існує мобільний зв’язок.

Підсумок: назва ROZMOVA (Розмова) – просте українське слово – натяк на національну ідентичність, яка все частіше знаходить свій відбиток у кращих національних брендах. Використання транслітерації (написання латиницею) – підкреслює сучасність нових магазинів, є типовим прийомом мобільних технологій. Простота, чудова ритміка. Популярне українське слово – вже «сидить» в умах аудиторії, а латиниця перетворює загальновживане слово на ексклюзивну торгову марку, надаючи шарму та сучасності.

Розроблено: назва, логотип, фірмовий стиль, рекламна кампанія (блоки у ЗМІ, зовнішня реклама, поліграфія).

Зареєстровано торговельну марку.